Выражение «Собака на сене» о многом говорило нашим родителям, а мы сейчас вспоминаем его довольно редко. Высока вероятность, что дети наши совсем не поймут, что мы имеем в виду, когда однажды бросим им:
— Ты как собака на сене!
— Чё-чё? Почему именно на Сене, а не на Волге? СенО? Господи, а это что такое?
Вот и пойди, объясни отпрыску, отродясь книжек не читавшему, что вся эта фигня значит. А придется объяснить, потому что афоризмы такого рода – культурный багаж человечества. Есть даже целая пьеса и по ней целый фильм с таким названием. Отличный фильм, кстати! С Тереховой и Боярским. Итак, «собака на сене».
Смысл афоризма
В мировой литературе собака на сене появилась с легкой руки Эзопа, греческого баснописца. Он написал басню «Собака в яслях», в которой собака не подпускает животину к сену, потому что так велел хозяин. Собака, в данном случае, лучший исполнитель. Нельзя поставить козла сторожить сено, даже самого бодливого. Других-то он прогонит, но сено съест сам. А собаке сено не нужно, она никому его не даст, если хозяин не велел. Грубо говоря, на русский это выражение можно перевести так — ни себе, ни людям. Или «сам не ам и другим не дам».
Наверняка это выражение появилось задолго до того, как Эзоп написал свою басню. Оно должно было существовать в греческом фольклоре, народной молве. А потом появилась испанская пьеса… Лопе де Вега написал любовную комедию «Собака на сене», в которой знатная дама влюбляется в своего секретаря, увы, человека совершенно незнатного происхождения. Она не может открыться ему и не может выйти замуж – это недостойно ее положения в обществе. Но любит страстно, то приближая, то отталкивая; расстраивает его брак с простолюдинкой. И юноша бросает ей обвинение – «вы как собака на сене!».
Великолепный советский фильм – костюмный, музыкальный – разворачивает перед нами все перипетии этой любви, которая, все же, придет к счастливому концу. Дама съест свое «сено», а значит, она не собака, а любящая женщина. Правда, для этого третьему главному герою, хитрецу Тристану, приходится немного смошенничать. Он находит секретарю «знатного предка», и теперь дворянка может выйти замуж, не потеряв чести.
Потом басню Эзопа повторил в прозаическом рассказе Лев Николаевич Толстой. Смысл этого маленького детского рассказа таков же, как и смысл басни. Толстой учит детей совестливости, умеренности с малых лет.
Современная жизнь афоризма
Его почти никто не использует сейчас, а зря. Потому что это очень сильный образ, сильная метафора. Она гораздо выразительнее тех русских пословиц, которые мы вспомнили выше в этом тексте. Вы так и видите пса, разлегшегося на стоге сена, к которому не решаются подойти оголодавшие травоядные. Это сильный образ, а образы всегда вызывают больше эмоций и работают действеннее, чем абстрактные слова. Главное, сразу объяснить ребенку, что такое сено. А еще лучше – сводить в зоопарк и показать, как его едят травоядные.
Еще важнее объяснить ребенку нравственный смысл этой фразы, чтобы сам он как можно реже оказывался той самой собакой, которая не умеет пользоваться тем, что нужно другим, присваивает себе лишнее.