Роман «Мастер и Маргарита» — это любимая многими книга. В ней много тайн и загадок, удивительных и захватывающих поворотов сюжета, нетривиальных персонажей и волшебная мистическая атмосфера. Исследователи романа выражают мнение, что роман «Мастер и Маргарита» стоил Булгакову жизни, однако сделал его бессмертным для читателей книги.
Действие книги происходит в Москве, в Советском Союзе, как и жизнь самого автора. Михаил Булгаков понимал, что его роману не суждено быть напечатанным, и писал в стол, однако надежда не оставляла его. Причина отказа была проста — роман вызывал шквал возмущения. Как раз в те времена, когда Булгаков показывал наметки романа редакторам, а это 20-е годы прошлого века, в стране велась ожесточенная борьба с религиозными традициями. Чего стоил только журнал «Безбожник», который тогда активно выпускался наряду с другими антирелигиозными книгами и статьями. Конечно же, ему отказывали в печати.
Роман действительно напрямую затрагивает в сюжетной линии христианские догмы и повествует об истории Иисуса Христа. Однако, как помнят читатели, Иисус в книге «Мастер и Маргарита» совсем не похож на библейского. Он изображен жалким бродягой, трусом и обманщиком, выдающим себя за Божьего сына. Напомню, что роман как бы разделен на две сюжетных линии, первая — это история Мастера, Маргариты и Воланда с его свитой, а вторая — действия из книги об Иисусе Христе, которую пишет Мастер.
Как известно из христианской религии, Иисус Христос не был автором Библии. Библию писали его ученики, то есть простые смертные. Иисус находил учеников и передавал им знания, которые те впоследствии и собрали в Библию.
Ну а Воланд, один из главных персонажей книги, вне сомнений, символизирует дьявола. Булгаков списывал его с Мефистофеля из «Фауста» Гёте. Воланд сводит Мастера и Маргариту своей волей, будто бы судьбой. В этот момент Маргарита является женой генерала, которого она не любит, но между Мастером и Маргаритой любовь вспыхивает мгновенно. И именно она дает силы Мастеру писать свой роман об Иешуа Ганоцри, который символизирует Иисуса Христа. Роман Мастера не допускают к печати, а его самого закрывают в психбольнице. Сходство с Булгаковым здесь, несомненно, присутствует; Булгаков и сам говорил, что с Мастером он ассоциирует себя.
И получается, что книга Мастера, по сути, является Библией, но от дьявола, то есть от Воланда — Воланд выбрал себе смертного ученика, чтобы создать свое Евангелие, в котором хотел вызвать у людей недоверие и нелюбовь к Богу. Поэтому Иешуа Ганоцри изображается именно как слабый и глупый бродяга в этой книге, а предавший его Понтий Пилат изображен героем, ведь так угодно изобразить их дьяволу. Кстати, Понтий Пилат в романе символизирует убийственную беспощадность, с которой может действовать в отношении неугодного человека государственная машина. Недаром он занимает должность прокурора.
Ну а когда книга дописана, Воланд оставляет Мастера доживать остаток своих дней без его вмешательства и покидает, ведь его цель достигнута и роман написан.
Сама история романа окутана мистикой, как события, происходящие в нем. Булгаков не успел дописать свой роман, и последними словами, которые Булгаков вписал за месяц до своей смерти, в которых говорится о литераторах, идущих за гробом.
Еще одной отсылкой к Библии является время событий, это Страстная неделя после Пасхи. А те, кто подробно читали Библию, замечают и множество параллелей между Москвой в романе Булгакова и ветхозаветным Ершалаимом.
Сам автор относился к своему произведению несколько скептически, писал жене, что книга достояна корректуры и быть помещенной в темный ящик. Так же придумывал ей различные сатирические названия, например, «Копыто инженера» или «Черный маг». Любовная линия Мастера и Маргариты появилась в романе намного позже всех остальных. Булгаков редактировал свой роман несколько раз, и в первом варианте эта линия отсутствовала. После отказа в печати писатель выкинул черновик в камин, но потом продолжил работу над своим произведением. Оттуда и пошло его выражение о том, что рукописи не горят, обозначающие, что идеи автора невозможно выбросить из головы, как выбросить или уничтожить материальную вещь.
Ну и конечно, с Маргаритой Булгаков ассоциировал любимую жену, которая имеет тягу к изящной словесности и влюблена в Мастера. В образе Маргариты Михаил Булгаков использовал так же жену короля Генриха IV, королеву Марго. Именно после их свадьбы наступила кровопролитная Варфоломеевская ночь, которая унесла с собой множество жизней.
Именно жена Михаила Булгакова после смерти писатели отправила рукопись в редакцию Константину Симонову. Тот не хотел браться за книгу, учитывая, какие настроения царили в стране на тот момент. Но роман так поразила Константина, что тот приложил все возможные усилия, дабы выпустить этот роман.
И все же самая большая загадка романа «Мастер и Маргарита» заключается в том, как автор нашел идеальный способ написать роман так, чтобы он будоражил кровь любого, кто возьмет эту книгу в руки. Это захватывающее и таинственное произведение, полное загадок, тайн и невероятных событий не оставит никого равнодушным и дает много тем для размышлений на всю оставшуюся жизнь.