Эпиграф — это цитата, которую автор помещает в самое начало произведения, некая квинтэссенция авторского замысла. Цель эпиграфа — более ярко проявить личность автора и его отношение к описываемым событиям.
Для повести «Барышня-крестьянка» Пушкин выбрал эпиграфом строку из поэмы Ипполита Богдановича «Душенька»: Во всех ты, Душенька, нарядах хороша.
«Душенька» — лёгкая шаловливая поэма, написанная по сюжету сочинения Лафонтена. Главная героиня, Душенька, представала одинаково прекрасной в царском наряде и в наряде пастушки. Мораль произведения выражалась словами бога Зевса:
Но красоту души ничто не изменяет –
Она единая всегда и всех пленяет!
Посмотрим, как связан эпиграф с повестью Пушкина.
Героиня повести — восторженная, романтическая и трепетная Лиза Муромская, воспитанная гувернанткой-англичанкой на сентиментальных романах. Жизнь кажется девушке увлекательной и безоблачной.
Мужественный, смелый и порывистый Алексей Берестов, сын соседа-помещика, с которым батюшка Лизы давно рассорился, мечтает о военной карьере, но отец против. В соответствии с тогдашней модой Алексей пытается казаться мрачным и разочарованным в жизни.
Алексей очень интересует Лизу, а ему самому больше по нраву весёлые и простые в обхождении деревенские девушки. Героиня заинтригована настолько, что решается переодеться в крестьянку и познакомиться с Алексеем, назвавшись дочерью местного кузнеца Акулиной. Как и положено в романе, молодые люди влюбляются друг в друга. Тем временем отцы Лизы и Алексея мирятся и уже готовы поженить детей. Молодой человек этого брака не желает: он влюблён настолько, что предлагает крестьянке Акулине руку и сердце.
А теперь давайте посмотрим чуть глубже.
Повесть вышла в 1831 году. Случаев официального союза аристократа и крестьянки было немного. Общество подобные браки осуждало и, вполне вероятно, не признало бы не только супругу Алексея, но и детей от этого брака. Алексей не мог не понимать, что жизнь будет непростой. Вряд ли он сможет рассчитывать на наследство — скорее всего, действительно будет жить результатами своего труда. Увлекательное действо, практически на грани классического водевиля с переодеваниями и забавными неловкими ситуациями, готово обернуться драмой.
Но ситуация разрешается в той же лёгкой манере, что написана вся повесть. Сцена нечаянного объяснения Лизы и Алексея снимает многие вопросы и гасит практически все конфликты, назревающие в этой истории. Алексей любит крестьянскую девушку Акулину и готов полюбить аристократку Лизу за их общую нежность, чистоту и свет — эта девушка прекрасна в любом наряде.
И вот мы возвращаемся к эпиграфу повести, но теперь он звучит для нас несколько по-иному: Душенька Богдановича уже не только имя героини, а нежное обращение «душенька моя» к девушке, которая покорила сердце мужчины. Не пышное и дорогое платье делает избранницу красивой и желанной, не богатство или приданое, а внутренняя красота.
Невероятно талантливый и тонкий человек, Пушкин чувствовал людей так, как мало кто умел. В каждом человеке он слышал душу, видел искру Божью, и неважно, были вокруг него аристократы или крестьяне. Он знал, что любовь не считается с положением в обществе, нарядами и прочими атрибутами. Ради любви можно пожертвовать многим, это чувство находится выше условностей и сословного неравенства. Любовь хороша и правильна в любом обличии, а любящие всегда достойны счастья. Главное — разглядеть родственную душу и не потерять её.