Смысл книги Гершензона «Смешалости»

Гершензона Смысл книги

Михаил Абрамович Гершензон, советский писатель и переводчик, всю жизнь писал о детях и для детей. Именно этот человек перевел «Сказки дядюшки Римуса», которые сейчас даже включены в школьную программу, и с ними знакомы все ребята. Одной из любимый историй Михаила Абрамовича была история Робина Гуда, которой он занимался на разных этапах — он и переводил эту историю, и написал свой вариант.

Гершензон и сам погиб как Робин Гуд. В числе первых молодых людей он записался на фронт, когда началась Вторая Мировая Война, но уже в 1942 году его не стало. В бою погиб командир их части, тогда Михаил Абрамович смело взял управление на себе, закричал «В бой!» и повел бойцов за собой. К сожалению, смелость и погубила писателя. С поля боя его сразу доставили в госпиталь, но спасти жизнь уже не успели.

Смысл названия книги Смешалости

Одной из самых популярных книжек Гершензона Михаила Абрамовича до сих пор является сборник головоломок и шутливых заданий «Смешалости». Суть новой игры, которую придумал сам писатель, отражается уже в названии. «Смешалости» — это создание нового слова, путем скрещения двух других, хорошо известных. Таким образом, мы имеем новое слово, смысл которого — сложение смыслов первоначальных слов. На примере того же названия книги, смешалости значит смешные шалости. А вот еще несколько примеров такой игры: облакапли — капли облаков, смеяльно, товароед.

Книгу писатель создавал для детей вместе со своим сыном. Позже про процесс создания «Смешалостей» Михаил Абрамович шутливо писал: «У моего сына было больше свободного времени, чем у меня, поэтому и написанием занялись вместе».

Смысл произведения Смешалости

В книге для детей «Смешалости», кроме описанной игры со словами, есть и другие развлечения. Некоторые из них также связаны с разными шарадами. Например, игра неговорильня. Почему мы не говорим «куб рая»? Потому что мы говорим «шар-ада». Это очень смешно и увлекательно. Такие задачки не всегда с ходу могут разрешить даже взрослые родители, которые читают книжку с детьми, и порой эти взрослые целыми днями сами ходят и размышляют над отгадкой. Смысл этой игры в поиске внутренних корней слова, которые изначально вообще не заметны человеку. На самом деле, этих «внутренних корней» с точки зрения классической лингвистики и нет, но если включить воображение, то вы сразу поймете, как играть, и вам точно покажется это веселым. Вот еще несколько вопросов для размышлений: почему мы не говорим «пес зимы», почему не говорим «дубина об живот»?

Как вы думаете, если ли у неудачника дача? Если поиграть в другую игру из книги «Смешалости», то, возможно, ответ вам станет очевиден. Это еще один способ развития необычного мышления и логики, который предлагает Михаил Абрамович. Задумайтесь, что такое гололедица? Уверены, что знаете? А вот вам новое прочтение этого слова: гололедица — это баня в Англии, только для дам с титулом леди. Тут же можно задуматься и о словах «курятник» и «изверг».

Но самой популярной из предложенных в книге игр стала та, что предложена первой. Эту игру и ту, что использована в названии книги (сложение двух слов) использовали даже в мультике «Смешарики».

На странице изображено необычное животное, например, слон с рыбьим хвостом. Как же это получилось? Это кто-то играл в смешалости. Правила игры очень просты: вам надо взять длинный листочек бумаги и согнуть его два или три раза. Для успешной игры надо еще и взять несколько товарищей. Первый игрок рисует голову любого животного на бумаге в самой верхней секции до сгиба, а затем складывает листок так, чтобы его рисунок видно не было, и передает соседу. Теперь сосед на второй секции рисует тело любого животного, но он не знает, чья голова уже нарисована выше. А затем также складывает листок и отдает третьему товарищу по игре. Теперь последний игрок дорисовывает ноги или лапы. Лишь после этого можно расправить листок и посмотреть — что же получилось.

По задумке автора, такая игра должна научить детей различать животных. И подается эта информация не как нудная история из энциклопедии, а веселая игра. Если постоянно так развлекаться со своим ребенком, то он почувствует необходимость изучать новых животных, чтобы удивить родителей и товарищей необычными зверями.

Смысл финала

У каждой книги есть финал, и «Смешалости» совсем не исключение. В конце книги есть послесловие, чего и стоило бы ожидать, ведь предисловие у книги тоже присутствует. Именно в послесловии автор говорит важные слова, что каждый родитель когда-то был ребенком. В книге есть шарады разных уровней, и не все из них ребята смогут решить сами, и в случае затруднений не стоит стесняться обратиться к взрослым, ведь им порешать такие задачки окажется только в удовольствие.

Но главное, что на последних страницах книги есть ответы. Если во время игр у вас еще остались вопросы по некоторым словам и шарадам, то вы можете найти ответы на все головоломки от Гершензона. Но не торопитесь открывать последние страницы раньше времени, иначе игра не покажется вам достаточно интересной.

Насколько публикация полезна?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка / 5. Количество оценок:

Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.

Добавить комментарий