Что бы вы сделали, если бы вам пришлось укрывать беглого бандита? Представьте, что вы — десятилетний мальчик-корсиканец, живущий несколько столетий назад, и ваша семья дорожит дружбой сильнее, чем чем-либо другим, а ваша семья дорожит честью своего рода.
Действие новеллы происходит в корсиканской маки. Маттео Фальконе — владелец овечьих стад, богатый и суровый мужчина, ставящий честь и достоинство превыше всего. У него есть жена, три дочери, которых успешно выдали замуж, и десятилетний Фортунато — долгожданный сын.
Мальчик оказывается в ситуации, требующей своего рода морального выбора, связанного с укрытием одного бандита — Джаннетто Санпьеро — и он сперва не хочет укрывать преступника, убегающего от преследователей, но соглашается за серебряную монету.
Фортунато проявляет чудеса смекалки: он прячет бандита в стоге сена, усаживает на него кошку с котятами, чтобы создать впечатление, будто бы его давно не ворошили и там точно никто не сможет спрятаться, и смеётся над тщетными попытками преследователей отыскать беглого преступника. В юном Фальконе прослеживаются черты характера Маттео — он бесстрашен, хитёр, изворотлив и смекалист, но, увы, расчётлив и слишком мал для того, чтобы понимать, к чему может привести его жадность и жажда выгоды.
Преследователям не удаётся отыскать Джаннетто, поэтому сержант Теодоро Гамба решает пойти на хитрость: сперва он угрожает мальчику именем его отца, но Фортунато умело отбивает эти нападки и отказывается помогать Теодоро. Сержант, к слову, является родственником семьи, дядей мальчика.
Гамба идёт на хитрость: он предлагает Фортунато награду за помощь в поимке преступника — серебряные часы. Рассудив, что они будут стоить дороже, чем одна серебряная монета, мальчик, пусть и не сразу, но поддается искушению и забирает у сержанта часы, указывая на стог сена, в котором спрятал бандита.
Как только Санпьеро вытаскивают из укрытия, мальчик бросает ему монету, ведь он её уже не заслуживает. Джаннетто плюет на порог дома предателей — проклиная и одновременно помечая его.
Удивительно, но и бандит, и сержант действовали одним и тем же способом — подкупали ребенка, просто предложили разные суммы.
Получив свою награду, Фортунато не испытывал никаких угрызений совести за совершенный поступок — оно и понятно, ведь он ещё совсем мал и едва ли понимал, насколько серьезный проступок совершил и как на это отреагирует его отец. Может быть не понимал, а, быть может, надеялся, что никто об этом не узнает.
Но узнали. Его родители появились ровно в тот момент, когда пойманного бандита скручивали и уводили прочь. Бросив короткий взгляд на сына и увидев в его руках серебряные часы, Маттео всё понял, и его обуяла смесь разочарования и возмущения, но помогать бандиту он не стал, так как не нес ответственности за произошедшее. Мать Фортунато разрыдалась, понимая, что муж не оставит их продажному сыну жизнь — убьёт безо всяких сожалений, потому что он нарушил главный постулат семьи — честность и достоинство.
Фортунато постарался загладить свою вину и дать Санпьеро миску молока, но бандит отказался от неё и предпочел попросить воды у своих пленителей.
Жена понимает, что никакие уговоры не помогут сохранить сыну жизнь, да она и не пытается слишком навязчиво взывать к отцовским чувствам, потому что понимает суть происходящего. Понимает это и мальчик. Осознав, что отец не простит его за совершенное деяние, он начал горько плакать, уже жалея о том, что поддался искушению и взял часы.
Фальконе не мог простить предателя. Если Фортунато показывал такие качества уже в столь раннем возрасте, то, очевидно, он сделал бы это вновь, стал бы ещё хуже с возрастом.
Маттео убивает своего сына, уведя его в овраг. Он даёт Фальконе-младшему время на молитву, и тот молится несколько раз подряд, безуспешно оттягивая неизбежное. Маттео слушает мольбы Фортунато, обещания того, что он исправится, но стреляет в него и приказывает жене приготовить все для похорон и позвать родственников.
Такая жестокость по отношению к ребенку объясняется суровыми корсиканскими нравами и обычаями той эпохи. Предательство можно смыть только кровью, поэтому Маттео без излишних колебаний убивает сына-предателя, чтобы раз и навсегда смыть позор предательства со своей семьи.