«Крошечка-Хаврошечка» — одна из самых трогательных русских сказок о бедной сиротке, которая дождалась заслуженного счастья за трудолюбие, приветливость и добрый нрав, и о злобной мачехе и ее уродливых зловредных дочках, которые наконец-то получили по заслугам. Своеобразный вариант сказки о Золушке, только в роли помощницы и защитницы выступает не фея-крестная, а обычная коровушка. Впрочем, обычная ли? Ведь это кроткое домашнее животное не только умеет говорить и давать своей подопечной добрые советы, но и выполняет за девушку непосильную работу. А когда она погибла, то ее косточки претерпели ряд волшебных превращений: из них на глазах выросла яблоня с румяными сладкими яблоками, которая и познакомила Хаврошечку с ее возлюбленным.
Подобные сказки имеются и у других европейских народов и в собраниях фольклористов, например, в прославленной на весь мир коллекции неутомимых братьев Гримм. Правда, там в роли коровушки выступает чудесная козочка, а в целом история развивается по тому же сценарию.
Кстати, современники братьев Гримм, как и нынешние любители мистики, могли найти в этой сказке сколько угодно созвучных с их идеями ассоциаций. Безобразные сестры Хаврошечки имели одна три, другая лишь один глаз, и лишь у третьей, как и у всех людей, было два глаза, что не делало эту злюку менее уродливой. Значит, эти сестрицы олицетворяют то ли небесные светила, то ли какие-то своенравные божества из глубокой древности. И знаете, такие предположения уже делаются на полном серьезе.
Но и без мистики эта сказка позволяет погрузиться в глубокую старину, когда люди верили в обыденность чудес так же, как мы с вами уверены в ежедневном благополучном восходе Солнца. Почему героине помогает именно корова? Не только потому, что она — одно из первых прирученных человеком животных, но и потому что она, как говорится в рассказывающей о первобытных временах сказке Редьярда Киплинга, «дарительница вкусной еды». Издавна люди заметили, что человеческие дети чахнут и хиреют без коровьего молока, а взрослым оно дает силу. Не зря многие народы, от цивилизованных до первобытных, видели в корове воплощение доброго божества. В ряде стран эти верования живы и сейчас — помните о индийских священных коровах? А поскольку русская и индийская культуры вышли из того же корня, похожие верования, пусть без доходящих до комизма эксцессов, могли существовать и у наших далеких предков.
Кстати, почему героиню зовут таким странным именем, напоминающем об еще одном домашнем животном? Какой бы полезной не была свинка, сравнение с нею трудно назвать комплиментом. Дело в том, что имя «Хаврошечка» — ласковый уменьшительный вариант от старинного имени «Феврония». Знатоки легенд, а также люди, следящие за новейшими событиями в праздничном календаре современной России, знают, что так звали героиню сказания о преданной супружеской любви. Сегодня праздник в честь Петра и Февронии пытаются представить как наш исконно русский ответ то ли легенде о рыцаре Тристане и его возлюбленной — прекрасной королеве Изольде, то ли заморскому «идеологически чуждому» празднованию дня святого Валентина. А жаль, потому что эта рассказ о любви и об испытаниях, которые судьба приготовила для этой пары, заслуживает уважения и интереса.
Так при чем же здесь кроткая героиня сказки, обработанной замечательным романистом и сказочником Алексеем Толстым? Если Феврония с самого начала показывает себя как премудрая дева, то ее сказочная тезка, на первый взгляд, не блещет особым умом, если не принимать в расчет умение прислушиваться к мудрым советам, какими бы диковинными на первый взгляд они не казались, То же самое заметно и в главной героине сказки «Морозко», и во многих других сказочных девушках и девочках. Хочешь дружить с волшебными существами, дружелюбными или коварными — умей ладить с ними и говорить на их языке.
Словом, будь доброй, трудолюбивой, честной, приветливой и щедрой, следуй советам тех, кто желает тебе добра, и ты обретешь заслуженное счастье. Возможно, этот совет из сказки придется не по нутру современным воинствующим феминисткам и прочим супернезависимым девушкам, но, как показывает повседневный опыт, и в двадцатом, и в двадцать первом веке он неплохо работает и в жизни, и в сказках.