«Мастер и Маргарита» — художественный фильм 1994 года, снятый по одноименной книге Булгакова. У романа есть несколько экранизаций, в том числе в форме сериалов, но данная статья будет посвящена именно одному из первых фильмов, созданных после того, как запрет на этот роман был снят.
История, разворачивающаяся в «Мастере и Маргарите», многогранна и сложна по форме восприятия даже при чтении. Чтобы упростить процесс понимания основного замысла кинокартины, режиссёр делит её на составные части, показывая историю Иешуа и Пилата (героев романа, написанного Мастером) в контексте рассказов и диалогов других героев, чтобы два разных, но связанных между собой романа не наслаивались друг на друга. Выбор такой композиции, в общем и целом, верен, так как упрощает восприятие идейной составляющей.
Многие сцены в этой экранизации отсутствуют, из-за чего у зрителя может возникнуть ощущение недосказанности и непонимания смысла последних сцен фильма.
Чтобы разобраться, в чем же заключается смысл концовки «Мастера и Маргариты», нужно учесть, что это роман в романе, и части с Понтием Пилатом и Иешуа нужно воспринимать и анализировать отдельно от истории Мастера и Маргариты, а так же свиты Воланда, бесчинствующей в Москве. Для понимания идейной задумки автора в фильме показаны самые яркие и важные сцены, позволяющие понять, какие связи существуют между персонажами и почему они приходят именно к такому финалу, решая свои внутренние конфликты.
В самом конце фильма происходит бал, на который спешит вся дьявольская знать. Маргарита приглашена на него как королева. Она делает это для того, чтобы Воланд исполнил её сокровенное желание — оказаться рядом с Мастером и снова прочесть его сожжённую рукопись. Через все эти испытания женщина проходит ради любви и своих светлых чувств к своему возлюбленному, ради которого готова пойти на любые бесчинства. Когда бал заканчивается, Маргарита получает желаемое — Мастер появляется перед ней, а Воланд возвращает им рукопись.
Мастер и Маргарита, по мнению Левия, заслуживают не свет, а покой. Это вполне логичное окончание их истории: скрывающиеся почти всю жизнь, лишенные возможности творить и любить открыто, они заслужили именно покой. Спокойное существование, к которому они так отчаянно стремились. Мастер, лишенный возможности издать свой роман, тема которого никак не соответствовала обществу, в котором довелось жить писателю, наконец получает читателя не только в лице своей возлюбленной, но и в лице Воланда. Утверждение о том, что рукописи не горят, скорее означает то, что мысли и идеи никогда не канут в лету, даже если их уничтожить. Рано или поздно они придут в голову кому-нибудь другому. Также это можно понимать как то, что настоящие шедевры никогда не забываются, потому что всегда будут актуальны.
Мастер дарует герою своего романа — Понтию Пилату — долгожданную свободу. Он долго ждал этого момента, терзаемый чувством вины из-за убийства Иешуа, который был виновен только в том, что мыслил не так, как другие. Но в этом и заключалась основная проблема и основной конфликт как романа Мастера, так и «Мастера и Маргариты», так как и Иешуа, и Мастер были лишены возможности выражать свои мысли открыто, просто первый был готов умереть за это, а второй предпочел молчать, чтобы сохранить свою жизнь. Можно осудить Мастера за трусость, но стоит также понимать, что эпоха, в которой ему довелось жить и творить, была наполнена арестами и сломала судьбы творческой интеллигенции.
Теперь Пилат, прощённый Иешуа и одаренный свободой Мастера, может продолжить беседы о смысле жизни и истине, но на этот раз у него будет куда больше времени для того, чтобы всецело понять и принять его идеи.
Сам Воланд вместе со своей свитой покидает Москву, подмечая, что люди везде одинаковы. Даже в разных эпохах и разных странах они наделены одинаковыми пороками, схожими желаниями. Все то, что произошло в городе за недолгий срок прибывания Сатаны, рано или поздно снова повторится, потому что история циклична, а Воланд скучает и ищет новых участников своего бала.
Здравствуйте!
Рада тому,что Вы разбираетесь смысл фильмов и песен! Мне эта тема очень интересна и я буду активно участвовать в обсуждении!
В свое время я учила англ. Язык,который мне не поеподавали в школе ради того,чтобы самой переводить тексты песен,понимать их содержание…
Вот так без посредников. И это для меня было огромное открытие!
По поводу кадров фильма МАСТЕР И МАРГАРИТА, которые Вы приводите ,как навстречу Свету идут Человек и Собака-эти кадры у меня всегда вызывали какой-то духовный трепет!
На меня снисходила Благодать! В душе становилось спокойно.
Такие ощущения!
Здравствуйте. Глубокое понимание у Вас этого этого произведения. Раз 6 читал, каждый раз находя что-то новое и недомысленное. Надо бы ещё перечитать.)
Здравствуйте, спасибо за приятные слова
Роман Мастер и Маргарита о нашем времени и о сегодняшнем дне. И мы все участники этого романа.
Роман бесподобный и каждый раз перечитывая его, открываешь для себя что то новое! Мне больше нравится версия экранизации романа снятая Бортко- вообще высший пилотаж!
Три раза перечитывал роман… и каждый раз для себя открывал что-то новое. Думаю, что лучший путь — читать и учиться самостоятельно делать выводы.
Много раз пыталась читать роман, но прочесть больше 3 страниц не получалось. Наверное ещё для меня рано или уже поздно.