Последний докоронавирусный победитель «Евровидения» Дункан Лоуренс покорил мир трогательной песней «Аркада». Название трека означает собой определенный жанр коротких компьютерных игр. По своей интенсивности аркадные разновидности — одни из самых напряженных для геймеров.
Песня о несчастной любви
Незамысловат сюжет хита. Главный герой разбил собственное сердце в очередной погоде за любовью. Он пытается залепить чем-нибудь трещинки грудного органа, однако по дороге теряет из него пару кусочков. Получается, рана оказывается неизлечимой — она серьезнее, чем думалось сначала.
Далее лирический герой просит отнести его домой. Именно на ручках отнести, как ребенка, а не как-нибудь иначе. Именно это подразумевается под английским глаголом carry.
Дорога домой
Любопытно предположить, что имеет в виду автор под словом «дом». Туда он пытается донести собственное сердце, туда же просит доставить и его самого. Вероятно, home символизирует здесь покинутый когда-то рай спокойствия, лишенный каких бы то ни было человеческих игр в любовь и социальность. Певец мечтает вернуться в детство — во время, когда он еще не ранил свое сердце никакими влюбленностями.
Игра в любовь
Любой любовный сценарий уже был кем-то когда-то написан. Всегда положено сначала назначать свидания, дарить цветы и конфетки, от поцелуя переходить к секу очень плавно. Следование этому распорядку похоже на игру. Когда же любовь не находит взаимности, проигрыш неизбежен.
Песня адресована человеку, влюбляться в которого — стопроцентное фиаско. Ответного чувства точно не будет. Будут только страдания. В интернете встречается предположение, что причина этой уверенности в проигрыше — нетрадиционная ориентация автора. Как говорится, «это не точно». Свойство английского языка таково, что сложно однозначно понять, по кому сохнет главный персонаж — по мужчине или по женщине.
Свойство страдания
Свои муки Дункан описывает сразу с двух точек зрения. Они похожи на:
- аркаду, в которую впервые играет провинциальный мальчуган;
- поездку на американских горках. Автор просит снять его с этого страшного аттракциона.
Сравнение точное. Перепады настроения во время влюбленности удивительно похожи на резкие взлеты и падения. Мимолетная надежда на взаимность, умирая, тут же превращается в ад. Именно эти «американские горки» стали причиной того, что страстная влюбленность не так давно попала в список кратковременных психических заболеваний.
Название — единственная «изюминка»
Сравнение человеческих взаимоотношений с компьютерной игрой свойственно современным цифровым «аутистам». Проведя все детство у экранов, они ищут там стратегии для реальной жизни. Назвав свою песню словом «Аркада», автор сделал ее узнаваемой среди прочих попсовых треков.
В целом, ничего опасного в заморской музыкальной композиции нет даже для детского уха. Ее изящная красота абсолютно безобидна. Смысл песни не несет в себе ничего особо оригинального — это обычная мелодрама про любовь. На эту тему сочинено большинство хитов. Лоуренс исключения не сделал, что, вероятно, и проложило ему путь в сердца большинства слушателей на «Евровидении».