Антон Павлович Чехов — неподражаемый мастер короткой сатиры. Его рассказы всегда емкие, лаконичные, но при этом очень хлесткие. К ним и относится произведение «Толстый и тонкий». Этот рассказ написан в 1883 году. И ключевая его тема — чинопочитание, которое Чехов безжалостно высмеивает. При этом он делает это не прямо, а завуалированно: через описания действующих лиц, через их диалоги, через поведение. И даже в самом названии произведения заложена определенная характеристика героев, из которой мы частично можем понять, что они из себя представляют. Но обратимся к подробной характеристике каждого персонажа.
Характеристики Толстого
Характеристику Толстого Чехов дает в самом начале, но при этом автор не дает конкретного портретного описания, он делает все гораздо интереснее. «Толстый только что пообедал на вокзале, и губы его, подернутые маслом, лоснились, как спелые вишни», — мы уже представляем себе человека довольно тучного (на это косвенно указывает сравнение губ со спелыми вишнями). И, судя по всему, зажиточного, на это нам указывает следующее предложение: «Пахло от него хересом и флер-д’оранжем». Потому что как минимум херем — это довольно дорогой алкогольный напиток. Кстати зовут Толстого Михаил, что отчасти тоже может быть отсылкой на его тучное телосложение. При этом он спокоен и сдержан. На протяжении рассказа он остается стабильным в плане развития характера персонажем: его манера общения, отношение к другу почти не меняется.
Перемены происходят в самом конце: ему становится неприятно, когда Тонкий меняет свою манеру общения. «— Ну, полно! — поморщился толстый». И эта неприязнь впоследствии достигает свое апогея: «тайного советника стошнило».
Характеристика Тонкого
В контраст Толстому Чехов рисует нам образ Тонкого. Имя его — Порфирий. Вот что пишет про него Чехов: «Тонкий же только что вышел из вагона и был навьючен чемоданами, узлами и картонками. Пахло от него ветчиной и кофейной гущей.» И мы сразу чувствуем колоссальную разницу с предыдущим героем. Запах ветчины и кофе показывает, что у этого человека не все хорошо в финансовом смысле и он не из высшего общества. Потом это подтверждается его же словами.
Особенно интересно наблюдать ту метаморфозу, которая происходит с Порфирием. И в определенном смысле Чехов даже гиперболизирует изменения этого, почти подводя их к гротеску. Одна градация: «Сам он съежился, сгорбился, сузился…» говорит о многом. Более того, окружающие его вещи
Вероятно, он пугается того, как вальяжно и фамильярно он разговаривал с таким «важным» человеком. И кавычки здесь призваны указать, что важным его делает только должность и только в глазах семьи Тонкого. Это в частности выражается в обращениях. Сначала он называет его «другом», после переходит на официальное «ваше превосходительство».
Причем важно отметить и резкую смену тона и стиля общения даже на языковом и лексическом уровне, когда он узнает должность своего старого товарища. Если раньше он мог позволить себе вести непринужденную беседу, вспоминать их совместное гимназистское прошлое и даже подшучивать над товарищем, то узнав чин былого друга резко меняется. От него только и можно заискивающий, На что указывает обилие слов на -с: «Очень приятно-с! Друг, можно сказать, детства и вдруг вышли в такие вельможи-с! Хи-хи-с.»
Он несколько раз произносит одни и те же фразы. Но если в начале делает это с гордостью и в определенном смысле с хвастовством, то под конец они звучат больше как заискивание.
И это и становится предметом сатиры Чехова — чинопочитание, которое в данном случае граничит с абсурдом. Тонкий забывает, что встретил вновь друга, должность заменяет ему человека и заставляет пресмыкаться перед ним.
Интересно отметить, что вся семья Тонкого крайне похожа на него: «Из-за его спины выглядывала худенькая женщина с длинным подбородком — его жена, и высокий гимназист с прищуренным глазом — его сын.» Даже их реакция на информацию о чине Михаила примерно схожа. И это неспроста: таким образом Чехов показывает принадлежность всех членов этой семьи к одному социальному классу.
Таким образом, даже без объемного описания героев Чехов дает нам развернутую картину их характеров. Он мастерски изобличает такой порок, как чиноугодничество и чинопочитание, когда должность человека начинает замещать его личность в глазах тех, кто стоит ниже по рангу.