О том, в каких условиях было сочинено это коротенькое стихотворение, поведал нам сам автор — великий русский ученый и основатель русской поэзии Нового времени Михаил Ломоносов. Это произошло летом 1761 года, когда Михаил Васильевич отправлялся в императорскую резиденцию Петергоф (сегодня мы чаще называем его на русский манер Петродворцом) добиваться заслуженных привилегий для возглавляемой им Академии наук.
При этом царственным адресатом просьбы «русского Леонардо» могла быть как уже немолодая и серьезно больная императрица Елизавета Петровна, так и ее молодой наследник — будущий русский император Петр Третий, который будет свергнут своей решительной супругой Екатериной Алексеевной летом будущего 1862 года. Возможно, это была сама Екатерина, очень начитанная и хитроумная дама, которой предстоит переписываться с величайшими умами своей эпохи и войти в российскую и мировую историю под именем Екатерины Великой. Но главное в примечании поэта — то, что он и прежде неоднократно бывал в царских дворцах с аналогичными прошениями, и, судя по контексту, получал неудовлетворительные ответы. Удивительно ли, что обремененный заботами и болезнями ученый позавидовал беззаботному кузнечику, которому нет нужды беспокоиться не только о высоких материях, но даже о пропитании!
Вот только формально идея этого стихотворения не принадлежит самому Ломоносову. Как известно историкам литературы, первоисточником «Кузнечика» стало популярное еще в античной древности анакреонтическое стихотворение, написанное в подражание древнегреческому поэту Анакреону, большому знатоку любви, вина и других удовольствий. При этом в одних вариантах перевода главным героем стихотворения становится кузнечик, в других — экзотическое насекомое цикада, которое тоже громко стрекочет в летнюю пору. Цикады водятся не только в Греции, но и в Крыму. И все же Ломоносов выбрал именно исконно русского кузнечика и вдобавок добавил финальную пару строф, которых не было в оригинале.
В самом деле, в античном тексте кузнечик просто беспечален и беззаботен, питается то ли сладкой росой, то ли душистым нектаром и вообще подобен богам. «Кузнечик» Ломоносова не только истинный властитель Вселенной, но он еще и избавлен от необходимости просить о заслуженных привилегиях или о царских милостях (в ситуации, когда Академия в частности и русская наука в целом всецело зависят от воли очередного монарха и его окружения, это практически одно и то же) и соответственно не должен никому. Образ беззаботного кузнечика так полюбился русским поэтам последующих эпох, от Крылова до Николая Заболоцкого и Вениамина Хлебникова, что они использовали его в своих переводных и оригинальных произведениях.
Кроме того, стихотворение Ломоносова полно парадоксальных определений, помогающих точнее выразить суть владевшей поэтом и ученым мысли. Его кузнечик — это крохотное насекомое, но он же и «царь» в своей вселенной, это живое существо, которое нуждается в пище и отдыхе и при этом подобно бесплотному ангелу, он скачет, не зная устали, но везде чувствует себя как дома. Трудно не проникнуться настроением, владевшим в этот миг поэтом, и не позавидовать кузнечику, даже если ваша жизнь намного беззаботнее и легче, чем у Ломоносова.
А если вы смотрели многосерийный фильм Александра Прошкина «Михайло Ломоносов», снятый в 1980-е годы, то, скорее всего, помните, что Ломоносов сравнивал с кузнечиком свою маленькую дочь. Вот так образы написанного давным-давно стихотворения «прорастают» в воссозданную века спустя биографию поэта.